Iceberg Interactive is ook uitgever van video games, frequent met SF als thema. Worden hier boeken van gemaakt?
Nee, dit is niet de insteek. We houden gewoon van SF, zowel in games als boeken. Het zou wel tot de mogelijkheden behoren om boeken van zogenaamde Triple A video games te vertalen en hier uit te geven. Hier is nog niets over beslist.
Achter welke auteurs en rechten op titels zit Iceberg Books nog meer aan?
Tot deze getekend zijn kunnen we hier (juridisch) uiteraard niets over zeggen. We proberen ons wel echt te richten op de top auteurs met top user ratings in het buitenland. Zodra we nieuws hebben brengen we dit naar buiten.
Ik wil op de website een boek kopen maar zag dat ik met het winkelmandje op een andere website kwam. Klopt dit wel?
Ja, absoluut. Wij werken samen met De Vrije Uitgevers (DVU). In Nederland worden alle boeken uitgeleverd door het Centraal Boekhuis en via hen kunnen we de boekhandel bereiken, maar ook is zo dropshipping makkelijker te regelen zodat je direct op onze website kunt bestellen. Daar houden we zelfs iets meer aan over. Niets aan de hand dus en je kunt dit vertrouwen.
Hoe lang is Iceberg Books van plan dit te gaan doen?
Lang hopelijk maar het is een business met flinke investeringen. We hebben wel echt de steun van de SF lezer nodig om dit te kunnen blijven doen. Loopt de verkoop onverhoopt totaal niet dan stoppen we er mee (we breken echter geen series halverwege af.)
Gaat Iceberg Books ook Nederlandstalig fantasy boeken uitgeven?
Een begrijpelijke vraag. Fantasy verkoopt misschien zelfs wel beter dan SF. We zeggen niet vooraf al 100% nee tegen fantasy, maar de focus zal zeker in het begin geheel op SF liggen. Als dit succesvol is kunnen we nadenken over verbreding.
Staat Iceberg Books ook open voor SF auteurs van eigen bodem?
Ja, maar de kwaliteit moet wel hoog zijn. Hoewel er dan bespaard kan worden op vertaalkosten blijft elk boek dat wordt uitgegeven een flinke investering. Ook hebben we niet echt de tijd om manuscripten door te nemen, dit is momenteel echt nog wel een part-time onderneming en al meer werk dan vooraf gedacht.
Waarom is het zo moeilijk om SF boeken uit te geven in het Nederlands.
Met name vertalen is een flinke kostenpost en moeten er toch al duizenden exemplaren worden verkocht om er geen verlies op te lijden. In bijvoorbeeld Duitsland en Frankrijk zijn er ook uitgevers die veel SF uitgeven maar dit zijn veel grotere markten waardoor investeringen in vertalen makkelijker worden terugverdiend. Maar we gaan de uitdaging aan!
Ik draag SF boeken ook een heel warm hart toe. Ik wil helpen.
Leuk! We gaan samen kijken of er iets mogelijk is. Dit is geen non-profit organisatie maar het doel is ook vooral om geen verlies te lijden want we zijn nieuw in deze markt. We hebben geen vacatures of zo. Het blijft toch vooral: voor fans, door fans.
Als je een andere vraag hebt, of wilt helpen met bijvoorbeeld PR, redigeren of vertalen, stuur dan een email naar erik (at) iceberg-books.nl